< Conjugaison:arabe
Conjugaison:arabe/تَسَافَرَ
تَسَافَرَ (tasâfara) /ta.saː.fa.ra/ : se séparer — inaccompli : يَتَسَافَرُ (yatasâfaru) ; nom d'agent (participe actif) : مُتَسَافِرٌ (mutasâfirũ).
- Passif : تُسُوفِرَ (tusûfira), inaccompli : يُتَسَافَرُ (yutasâfaru) ; qualificatif de l'objet (participe passif) : مُتَسَافَرٌ (mutasâfarũ).
- Nom d'action : تَسَافُرٌ (tasâfurũ).
- Accompli
| accompli | singulier | duel | pluriel |
|---|---|---|---|
| 1re personne | تَسَافَرْتُ (ta.saː.far.tu) je me suis séparé |
تَسَافَرْنَا (ta.saː.far.naː) nous nous sommes séparés | |
| 2e personne du masculin | تَسَافَرْتَ (ta.saː.far.ta) tu (masculin) t’es séparé |
تَسَافَرْتُمَا (ta.saː.far.tu.maː) vous deux vous êtes séparés |
تَسَافَرْتُمْ (ta.saː.far.tum) vous vous êtes tous séparés |
| 2e personne du féminin | تَسَافَرْتِ (ta.saː.far.ti) tu (féminin) t’es séparée |
تَسَافَرْتُنَّ (ta.saː.far.tun.na) vous vous êtes toutes séparées | |
| 3e personne du masculin | تَسَافَرَ (ta.saː.fa.ra) il s’est séparé |
تَسَافَرَا (ta.saː.fa.raː) eux deux se sont séparés |
تَسَافَرُو (ta.saː.fa.ruː) eux tous se sont séparés |
| 3e personne du féminin | تَسَافَرَتْ (ta.saː.fa.rat) elle s’est séparée |
تَسَافَرَتَا (ta.saː.fa.ra.taː) elles deux se sont séparées |
تَسَافَرْنَ (ta.saː.far.na) elles se sont toutes séparées |
- Inaccompli
| inaccompli | singulier | duel | pluriel |
|---|---|---|---|
| 1re personne | أَتَسَافَرُ (ʔa.ta.saː.fa.ru) je vais me séparer |
نَتَسَافَرُ (na.ta.saː.fa.ru) nous allons nous séparer | |
| 2e personne du masculin | تَتَسَافَرُ (ta.ta.saː.fa.ru) tu (masculin) vas te séparer |
تَتَسَافَرَانِ (ta.ta.saː.fa.raː.ni) vous deux allez vous séparer |
تَتَسَافَرُونَ (ta.ta.saː.fa.ruː.na) vous tous allez vous séparer |
| 2e personne du féminin | تَتَسَافَرِينَ (ta.ta.saː.fa.riː.na) tu (féminin) vas te séparer |
تَتَسَافَرْنَ (ta.ta.saː.far.na) vous toutes allez vous séparer | |
| 3e personne du masculin | يَتَسَافَرُ (ja.ta.saː.fa.ru) il va se séparer |
يَتَسَافَرَانِ (ja.ta.saː.fa.raː.ni) eux deux vont se séparer |
يَتَسَافَرُونَ (ja.ta.saː.fa.ruː.na) eux tous vont se séparer |
| 3e personne du féminin | تَتَسَافَرُ (ta.ta.saː.fa.ru) elle va se séparer |
تَتَسَافَرَانِ (ta.ta.saː.fa.raː.ni) elles deux vont se séparer |
يَتَسَافَرْنَ (ja.ta.saː.far.na) elles toutes vont se séparer |
- Impératif
| impératif | singulier | duel | pluriel |
|---|---|---|---|
| 2e personne du masculin | تَسَافَرْ (ta.saː.far) tu (masculin) dois te séparer |
تَسَافَرَا (ta.saː.fa.raː) vous deux devez vous séparer |
تَسَافَرُو (ta.saː.fa.ruː) vous tous devez vous séparer |
| 2e personne du féminin | تَسَافَرِي (ta.saː.fa.riː) tu (féminin) dois te séparer |
تَسَافَرْنَ (ta.saː.far.na) vous toutes devez vous séparer |
- Conjugaisons secondaires
- Voir aussi
- Conjugaisons principales de تَسَافَرَ
| Impératif | Accompli | Inaccompli | تَسَافَرَ | ||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| énergique ii | énergique i | Impératif | passif | actif | Emphatique | Apocopé | Subjonctif | Passif | Actif | ||||||||
| تُسُوفِرْتُ | تَسَافَرْتُ | أَتَسَافَرَنَّ | أَتَسَافَرْ | أَتَسَافَرَ | أُتَسَافَرُ | أَتَسَافَرُ | 1S أَنَا (anâ) | ||||||||||
| تُسُوفِرْنَا | تَسَافَرْنَا | نَتَسَافَرَنَّ | نَتَسَافَرْ | نَتَسَافَرَ | نُتَسَافَرُ | نَتَسَافَرُ | 1P نَحْنُ (naHnu) | ||||||||||
| تَسَافَرَنْ | تَسَافَرَنَّ | تَسَافَرْ | تُسُوفِرْتَ | تَسَافَرْتَ | تَتَسَافَرَنَّ | تَتَسَافَرْ | تَتَسَافَرَ | تُتَسَافَرُ | تَتَسَافَرُ | 2MS أَنْتَ (anta) | |||||||
| تَسَافَرَانَّ | تَسَافَرَا | تُسُوفِرْتُمَا | تَسَافَرْتُمَا | تَتَسَافَرَانِّ | تَتَسَافَرَا | تَتَسَافَرَا | تُتَسَافَرَانِ | تَتَسَافَرَانِ | 2D أَنْتُمَا (antumâ) | ||||||||
| تَسَافَرُنْ | تَسَافَرُنَّ | تَسَافَرُو | تُسُوفِرْتُمْ | تَسَافَرْتُمْ | تَتَسَافَرُنَّ | تَتَسَافَرُو | تَتَسَافَرُو | تُتَسَافَرُونَ | تَتَسَافَرُونَ | 2MP أَنْتُمْ (antum) | |||||||
| تَسَافَرِنْ | تَسَافَرِنَّ | تَسَافَرِي | تُسُوفِرْتِ | تَسَافَرْتِ | تَتَسَافَرِنَّ | تَتَسَافَرِي | تَتَسَافَرِي | تُتَسَافَرِينَ | تَتَسَافَرِينَ | 2FS أَنْتِ (anti) | |||||||
| تَسَافَرَانِّ | تَسَافَرَا | تُسُوفِرْتُمَا | تَسَافَرْتُمَا | تَتَسَافَرَانَّ | تَتَسَافَرَا | تَتَسَافَرَا | تُتَسَافَرَانِ | تَتَسَافَرَانِ | 2D أَنْتُمَا (antumâ) | ||||||||
| تَسَافَرْنَانِّ | تَسَافَرْنَ | تُسُوفِرْتُنَّ | تَسَافَرْتُنَّ | تَتَسَافَرْنَانَّ | تَتَسَافَرْنَ | تَتَسَافَرْنَ | تُتَسَافَرْنَ | تَتَسَافَرْنَ | 2FP أَنْتُنَّ (antunna) | ||||||||
| تُسُوفِرَ | تَسَافَرَ | يَتَسَافَرَنَّ | يَتَسَافَرْ | يَتَسَافَرَ | يُتَسَافَرُ | يَتَسَافَرُ | 3MS هُوَ (huwa) | ||||||||||
| تُسُوفِرَا | تَسَافَرَا | يَتَسَافَرَانِّ | يَتَسَافَرَا | يَتَسَافَرَا | يُتَسَافَرَانِ | يَتَسَافَرَانِ | 3MD هُمَا (humâ) | ||||||||||
| تُسُوفِرُو | تَسَافَرُو | يَتَسَافَرُنَّ | يَتَسَافَرُو | يَتَسَافَرُو | يُتَسَافَرُونَ | يَتَسَافَرُونَ | 3MP هُمْ (hum) | ||||||||||
| تُسُوفِرَتْ | تَسَافَرَتْ | تَتَسَافَرَنَّ | تَتَسَافَرْ | تَتَسَافَرَ | تُتَسَافَرُ | تَتَسَافَرُ | 3FS هِيَ (hiya) | ||||||||||
| تُسُوفِرَتَا | تَسَافَرَتَا | تَتَسَافَرَانَّ | تَتَسَافَرَا | تَتَسَافَرَا | تُتَسَافَرَانِ | تَتَسَافَرَانِ | 3FD هُمَا (humâ) | ||||||||||
| تُسُوفِرْنَ | تَسَافَرْنَ | يَتَسَافَرْنَانَّ | يَتَسَافَرْنَ | يَتَسَافَرْنَ | يُتَسَافَرْنَ | يَتَسَافَرْنَ | 3FP هُنَّ (hunna) | ||||||||||
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.