< Conjugaison:arabe
Conjugaison:arabe/نَصَفَ
نَصَفَ (naSafa) /na.sˁa.fa/ : arriver à la moitié — inaccompli : يَنْصُفُ (yanSufu) ; nom d'agent (participe actif) : نَاصِفٌ (nâSifũ).
- Passif : نُصِفَ (nuSifa), inaccompli : يُنْصَفُ (yunSafu) ; qualificatif de l'objet (participe passif) : مَنْصُوفٌ (manSûfũ).
- Nom d'action : نَصْفٌ (naSfũ).
- Accompli
| accompli | singulier | duel | pluriel |
|---|---|---|---|
| 1re personne | نَصَفْتُ (na.sˁaf.tu) j’ai fait la moitié |
نَصَفْنَا (na.sˁaf.naː) nous avons fait la moitié | |
| 2e personne du masculin | نَصَفْتَ (na.sˁaf.ta) tu (masculin) as fait la moitié |
نَصَفْتُمَا (na.sˁaf.tu.maː) vous deux avez fait la moitié |
نَصَفْتُمْ (na.sˁaf.tum) vous tous avez fait la moitié |
| 2e personne du féminin | نَصَفْتِ (na.sˁaf.ti) tu (féminin) as fait la moitié |
نَصَفْتُنَّ (na.sˁaf.tun.na) vous toutes avez fait la moitié | |
| 3e personne du masculin | نَصَفَ (na.sˁa.fa) il a fait la moitié |
نَصَفَا (na.sˁa.faː) eux deux ont fait la moitié |
نَصَفُو (na.sˁa.fuː) eux tous ont fait la moitié |
| 3e personne du féminin | نَصَفَتْ (na.sˁa.fat) elle a fait la moitié |
نَصَفَتَا (na.sˁa.fa.taː) elles deux ont fait la moitié |
نَصَفْنَ (na.sˁaf.na) elles toutes ont fait la moitié |
- Inaccompli
| inaccompli | singulier | duel | pluriel |
|---|---|---|---|
| 1re personne | أَنْصُفُ (ʔan.sˁu.fu) je vais continuer à faire la moitié |
نَنْصُفُ (nan.sˁu.fu) nous allons continuer à faire la moitié | |
| 2e personne du masculin | تَنْصُفُ (tan.sˁu.fu) tu (masculin) vas continuer à faire la moitié |
تَنْصُفَانِ (tan.sˁu.faː.ni) vous deux allez continuer à faire la moitié |
تَنْصُفُونَ (tan.sˁu.fuː.na) vous allez tous continuer à faire la moitié |
| 2e personne du féminin | تَنْصُفِينَ (tan.sˁu.fiː.na) tu (féminin) vas continuer à faire la moitié |
تَنْصُفْنَ (tan.sˁuf.na) vous allez toutes continuer à faire la moitié | |
| 3e personne du masculin | يَنْصُفُ (jan.sˁu.fu) il va continuer à faire la moitié |
يَنْصُفَانِ (jan.sˁu.faː.ni) eux deux vont continuer à faire la moitié |
يَنْصُفُونَ (jan.sˁu.fuː.na) ils vont tous continuer à faire la moitié |
| 3e personne du féminin | تَنْصُفُ (tan.sˁu.fu) elle va continuer à faire la moitié |
تَنْصُفَانِ (tan.sˁu.faː.ni) elles deux vont continuer à faire la moitié |
يَنْصُفْنَ (jan.sˁuf.na) elles vont toutes continuer à faire la moitié |
- Impératif
| impératif | singulier | duel | pluriel |
|---|---|---|---|
| 2e personne du masculin | أُنْصُفْ (ʔun.sˁuf) tu (masculin) dois faire la moitié |
أُنْصُفَا (ʔun.sˁu.faː) vous deux devez faire la moitié |
أُنْصُفُو (ʔun.sˁu.fuː) vous tous devez faire la moitié |
| 2e personne du féminin | أُنْصُفِي (ʔun.sˁu.fiː) tu (féminin) dois faire la moitié |
أُنْصُفْنَ (ʔun.sˁuf.na) vous toutes devez faire la moitié |
- Conjugaisons secondaires
- Voir aussi
- Conjugaisons principales de نَصَفَ
| Impératif | Accompli | Inaccompli | نَصَفَ | ||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| énergique ii | énergique i | Impératif | passif | actif | Emphatique | Apocopé | Subjonctif | Passif | Actif | ||||||||
| نُصِفْتُ | نَصَفْتُ | أَنْصُفَنَّ | أَنْصُفْ | أَنْصُفَ | أُنْصَفُ | أَنْصُفُ | 1S أَنَا (anâ) | ||||||||||
| نُصِفْنَا | نَصَفْنَا | نَنْصُفَنَّ | نَنْصُفْ | نَنْصُفَ | نُنْصَفُ | نَنْصُفُ | 1P نَحْنُ (naHnu) | ||||||||||
| أُنْصُفَنْ | أُنْصُفَنَّ | أُنْصُفْ | نُصِفْتَ | نَصَفْتَ | تَنْصُفَنَّ | تَنْصُفْ | تَنْصُفَ | تُنْصَفُ | تَنْصُفُ | 2MS أَنْتَ (anta) | |||||||
| أُنْصُفَانَّ | أُنْصُفَا | نُصِفْتُمَا | نَصَفْتُمَا | تَنْصُفَانِّ | تَنْصُفَا | تَنْصُفَا | تُنْصَفَانِ | تَنْصُفَانِ | 2D أَنْتُمَا (antumâ) | ||||||||
| أُنْصُفُنْ | أُنْصُفُنَّ | أُنْصُفُو | نُصِفْتُمْ | نَصَفْتُمْ | تَنْصُفُنَّ | تَنْصُفُو | تَنْصُفُو | تُنْصَفُونَ | تَنْصُفُونَ | 2MP أَنْتُمْ (antum) | |||||||
| أُنْصُفِنْ | أُنْصُفِنَّ | أُنْصُفِي | نُصِفْتِ | نَصَفْتِ | تَنْصُفِنَّ | تَنْصُفِي | تَنْصُفِي | تُنْصَفِينَ | تَنْصُفِينَ | 2FS أَنْتِ (anti) | |||||||
| أُنْصُفَانِّ | أُنْصُفَا | نُصِفْتُمَا | نَصَفْتُمَا | تَنْصُفَانَّ | تَنْصُفَا | تَنْصُفَا | تُنْصَفَانِ | تَنْصُفَانِ | 2D أَنْتُمَا (antumâ) | ||||||||
| أُنْصُفْنَانِّ | أُنْصُفْنَ | نُصِفْتُنَّ | نَصَفْتُنَّ | تَنْصُفْنَانَّ | تَنْصُفْنَ | تَنْصُفْنَ | تُنْصَفْنَ | تَنْصُفْنَ | 2FP أَنْتُنَّ (antunna) | ||||||||
| نُصِفَ | نَصَفَ | يَنْصُفَنَّ | يَنْصُفْ | يَنْصُفَ | يُنْصَفُ | يَنْصُفُ | 3MS هُوَ (huwa) | ||||||||||
| نُصِفَا | نَصَفَا | يَنْصُفَانِّ | يَنْصُفَا | يَنْصُفَا | يُنْصَفَانِ | يَنْصُفَانِ | 3MD هُمَا (humâ) | ||||||||||
| نُصِفُو | نَصَفُو | يَنْصُفُنَّ | يَنْصُفُو | يَنْصُفُو | يُنْصَفُونَ | يَنْصُفُونَ | 3MP هُمْ (hum) | ||||||||||
| نُصِفَتْ | نَصَفَتْ | تَنْصُفَنَّ | تَنْصُفْ | تَنْصُفَ | تُنْصَفُ | تَنْصُفُ | 3FS هِيَ (hiya) | ||||||||||
| نُصِفَتَا | نَصَفَتَا | تَنْصُفَانَّ | تَنْصُفَا | تَنْصُفَا | تُنْصَفَانِ | تَنْصُفَانِ | 3FD هُمَا (humâ) | ||||||||||
| نُصِفْنَ | نَصَفْنَ | يَنْصُفْنَانَّ | يَنْصُفْنَ | يَنْصُفْنَ | يُنْصَفْنَ | يَنْصُفْنَ | 3FP هُنَّ (hunna) | ||||||||||
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.