délocalisabilité
Français
| Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- (XXIe siècle) Dérivé de délocalisable, avec le suffixe -ité.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| délocalisabilité | délocalisabilités |
| \de.lo.ka.li.za.bi.li.te\ | |
délocalisabilité \de.lo.ka.li.za.bi.li.te\ féminin
- (Économie) Caractère de ce qui est délocalisable.
Or, ce phénomène pourrait avoir des conséquences profondes sur les rapports entre salariés et employeurs – et favoriser, entre autres, la « délocalisabilité » des emplois qualifiés. On pourrait même assister à l’émergence de la figure du « télémigrant », selon le concept forgé par Richard Baldwin, économiste à l’Institut des hautes études internationales de Genève.
— (Marie Charrel, « Les « télémigrants », enfants de la pandémie ? », dans Le Monde, 9 mai 2020)
Apparentés étymologiques
Traductions
Prononciation
- Somain (France) : écouter « délocalisabilité [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.