inverosímil

Espagnol

Étymologie

Mot dérivé de verosímil, avec le préfixe in-.

Adjectif

SingulierPluriel
inverosímil inverosímiles

inverosímil \im.be.ɾoˈsi.mil\

  1. Invraisemblable.
    • Hasta hace unas semanas la posibilidad de que Trump sucediese a Obama era descabellada; hoy sigue siendo remota, pero ya no es inverosímil.  (« De Obama a Trump », El País.com, 25 février 2016)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Synonymes

Antonymes

Prononciation

Portugais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

SingulierPluriel
inverosímil inverosímeis

inverosímil \ĩ.vɨ.ɾu.zˈi.miɫ\ (Lisbonne) \ĩ.ve.ɾo.zˈi.miw\ (São Paulo)

  1. Invraisemblable.
    • Em 1958, tinha eu dez anos, fugi para Paris, onde fui trabalhar como carpinteiro para a Ópera. Vocês podem dizer que isso é inverosímil. Eu até digo mais, é mentira.  (« O dia em que não salvei Maria Callas », dans Diário de Notícias, 9 décembre 2013 [texte intégral])
      En 1958, à l’âge de dix ans, je me suis enfui à Paris, où je suis allé travailler comme menuisier pour l’Opéra. Vous pouvez dire que c’est invraisemblable. Je vais vous dire plus, c’est un mensonge.

Prononciation

Références

  • « inverosímil », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.