θύρα
Grec
Étymologie
- Du grec ancien θύρα, thúra.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | ||
|---|---|---|---|---|
| Nominatif | η | θύρα | οι | θύρες |
| Génitif | της | θύρας | των | θυρών |
| Accusatif | τη(ν) | θύρα | τις | θύρες |
| Vocatif | θύρα | θύρες | ||
θύρα (thíra) \ˈθi.ɾa\ féminin
Dérivés
- αθυρόστομος
- κεκλεισμένων των θυρών
- παράθυρο
- προ των θυρών
- θυρανοιξία
- θύραθεν
- θυρεός
- θυρίδα
- θυροτηλέφωνο
- θυροκολλώ
- θυρωρός
Grec ancien
Étymologie
- De l’indo-européen commun *dʰwer- (« porte »).
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominatif | ἡ | θύρα | αἱ | θυραι | τὼ | θύρα |
| Vocatif | θύρα | θυραι | θύρα | |||
| Accusatif | τὴν | θύραν | τὰς | θύρας | τὼ | θύρα |
| Génitif | τῆς | θύρας | τῶν | [[{{{4}}}ῶν|{{{4}}}ῶν]] | τοῖν | θύραιν |
| Datif | τῇ | θύρᾳ | ταῖς | θύραις | τοῖν | θύραιν |
θύρα, thúra *\tʰý.raː\ féminin
Synonymes
Dérivés
- διθύραμβος (dithyrambe)
- θύρασι (à la porte)
- θυραυλέω (camper)
- θύραυλος, θυραυλία (camping, vie foraine)
- θυρεός (pierre de porte, large bouclier)
- θύρετρα (porte)
- θύριον (petite porte)
- θυρίς (fenêtre)
- θυρόω (faire une porte)
- θύρωμα (portail)
- θυρών (vestibule)
- θυρωρός (portier)
- παράθυρος (porte de côté)
- παρακλαυσίθυρον
- προθύραιος (devant la porte)
- πρόθυρον (porte de devant, entrée)
Références
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- « θύρα », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.