ὑγιής
: υγιής
Grec ancien
Étymologie
Adjectif
| cas | singulier | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| masculin | féminin | neutre | ||||
| nominatif | ὑγιής | ὑγιής | ὑγιές | |||
| vocatif | ὑγιές | ὑγιές | ὑγιές | |||
| accusatif | ὑγιῆ | ὑγιῆ | ὑγιές | |||
| génitif | ὑγιοῦς | ὑγιοῦς | ὑγιοῦς | |||
| datif | ὑγιεῖ | ὑγιεῖ | ὑγιεῖ | |||
| cas | duel | |||||
| masculin | féminin | neutre | ||||
| nominatif | ὑγιεῖ | ὑγιεῖ | ὑγιεῖ | |||
| vocatif | ὑγιεῖ | ὑγιεῖ | ὑγιεῖ | |||
| accusatif | ὑγιεῖ | ὑγιεῖ | ὑγιεῖ | |||
| génitif | ὑγιοῖν | ὑγιοῖν | ὑγιοῖν | |||
| datif | ὑγιοῖν | ὑγιοῖν | ὑγιοῖν | |||
| cas | pluriel | |||||
| masculin | féminin | neutre | ||||
| nominatif | ὑγιεῖς | ὑγιεῖς | ὑγιῆ | |||
| vocatif | ὑγιεῖς | ὑγιεῖς | ὑγιῆ | |||
| accusatif | ὑγιεῖς | ὑγιεῖς | ὑγιῆ | |||
| génitif | ὑγιῶν | ὑγιῶν | ὑγιῶν | |||
| datif | ὑγιέσι(ν) | ὑγιέσι(ν) | ὑγιέσι(ν) | |||
ὑγιής, hugiḗs *\hy.ɡi.ɛ̌ːs\
Dérivés
- ὑγιαίνω, être vigoureux, bien portant
- ὑγίανσις, convalescence, retour à la santé
- ὑγιαστικός, ὑγιαστός, qui soigne, curatif
- ὑγιάτης, soignant
- ὑγιάζομαι, ὑγιάζω, ὑγιόω, se rétablir, recouvrir la santé
- ὑγίεια, ὑγίεις, santé
- ὑγιεινός, sain, hygiénique, de santé
Références
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- « ὑγιής », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage
- Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.