campís

Occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Dérivé de camp, avec le suffixe -ís.

Adjectif

Nombre Singulier Pluriel
Masculin campís
\kam.ˈpis\
campisses
\kam.ˈpi.ses\
Féminin campissa
\kam.ˈpi.so̞\
campissas
\kam.ˈpi.so̞s\

campís[1] \kam.ˈpis\ (graphie normalisée)

  1. (Languedocien) Bâtard.
  2. Indocile, revêche, rétif, brusque, quinteux, fantasque.
  3. Impertinent, malin, fripon.

Variantes dialectales

  • champit (limousin)

Vocabulaire apparenté par le sens

1
2
3

Nom commun 1

Singulier Pluriel
campís
\kam.ˈpis\
campisses
\kam.ˈpises\

campís \kam.ˈpis\ (graphie normalisée) masculin (pour une femme, on dit : campissa)

  1. Bâtard (littéralement, abandonné dans les champs : in campis), champi.

Nom commun 2

Singulier Pluriel
campís
\kam.ˈpis\
campisses
\kam.ˈpises\

campís[3] \kam.ˈpis\ (graphie normalisée) masculin

  1. Papule, petit bouton rouge et douloureux qui s’élève et se dessèche sur la peau.
  2. (Rouergat) Bourgeon stérile de la vigne.

Variantes

Vocabulaire apparenté par le sens

Variantes orthographiques

  • (Rouergat) compís[2]

Prononciation

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.