cizí
Tchèque
Étymologie
- Du vieux slave штѹждь, štuždĭ.
Adjectif
| nombre | cas \ genre | masculin | féminin | neutre | |
|---|---|---|---|---|---|
| animé | inanimé | ||||
| singulier | nominatif | cizí | |||
| vocatif | cizí | ||||
| accusatif | cizího | cizí | |||
| génitif | cizího | cizí | cizího | ||
| locatif | cizím | cizí | cizím | ||
| datif | cizímu | cizí | cizímu | ||
| instrumental | cizím | cizí | cizím | ||
| pluriel | nominatif | cizí | |||
| vocatif | cizí | ||||
| accusatif | cizí | ||||
| génitif | cizích | ||||
| locatif | cizích | ||||
| datif | cizím | ||||
| instrumental | cizími | ||||
cizí \t͡sɪziː\ (comparatif : cizejší, superlatif : nejcizejší)
Antonymes
Dérivés
- cizák
- cizina
- cizinec, un étranger
- cizinecký, étranger, d’ailleurs
- cizost, cizota
- cizokrajný
- cizoložit
- cizopasník
- odcizit
- zcizit
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « cizí [Prononciation ?] »
Références
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.