hříšný
Tchèque
Adjectif
| nombre | cas \ genre | masculin | féminin | neutre | |
|---|---|---|---|---|---|
| animé | inanimé | ||||
| singulier | nominatif | hříšný | hříšná | hříšné | |
| vocatif | hříšný | hříšná | hříšné | ||
| accusatif | hříšného | hříšný | hříšnou | hříšné | |
| génitif | hříšného | hříšné | hříšného | ||
| locatif | hříšném | hříšné | hříšném | ||
| datif | hříšnému | hříšné | hříšnému | ||
| instrumental | hříšným | hříšnou | hříšným | ||
| pluriel | nominatif | hříšní | hříšné | hříšná | |
| vocatif | hříšní | hříšné | hříšná | ||
| accusatif | hříšné | hříšná | |||
| génitif | hříšných | ||||
| locatif | hříšných | ||||
| datif | hříšným | ||||
| instrumental | hříšnými | ||||
hříšný \ˈɦr̝iːʃniː\ (comparatif : hříšnější, superlatif : nejhříšnější)
- Pécheur, qui pèche.
Macau: nejhříšnější město v Číně.
- Macau : la ville la plus débauchée de Chine.
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.