klidný
Tchèque
Adjectif
| nombre | cas \ genre | masculin | féminin | neutre | |
|---|---|---|---|---|---|
| animé | inanimé | ||||
| singulier | nominatif | klidný | klidná | klidné | |
| vocatif | klidný | klidná | klidné | ||
| accusatif | klidného | klidný | klidnou | klidné | |
| génitif | klidného | klidné | klidného | ||
| locatif | klidném | klidné | klidném | ||
| datif | klidnému | klidné | klidnému | ||
| instrumental | klidným | klidnou | klidným | ||
| pluriel | nominatif | klidní | klidné | klidná | |
| vocatif | klidní | klidné | klidná | ||
| accusatif | klidné | klidná | |||
| génitif | klidných | ||||
| locatif | klidných | ||||
| datif | klidným | ||||
| instrumental | klidnými | ||||
klidný \klɪdniː\ (comparatif : klidnější, superlatif : nejklidnější)
- Calme, non turbulent.
klidné dítě.
- un enfant calme.
- Calme, non bruyant.
Hledám ke koupi byt v klidné ulici.
- Je cherche à acheter un appartement dans une rue calme.
- Calme, impassible, non troublé.
S klidným výrazem ve tváři sledoval jejich hádku.
- Il suivait leur engueulade avec un visage impassible.
Synonymes
- pokojný
Antonymes
- neklidný
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.